So, how do we know that when we are referring to a particular object or idea, that the person we are speaking to understands exactly what we are referencing? Something like that comes with familiarity from within our own culture and generation. If I speak to an American, chances are they aren't going to understand some signifying words that I am referencing. But when I am speaking to a Bahamian - for example, when giving directions I'd say, "you know, over by thingum them," - they understand that I am referring not just to one particular individual (which is odd enough, basically calling someone a thing), but often they know exactly who I am talking about, from existing references directing them in the conversation. Another examples is the use of the word "trolley". When I use that word in the Bahamas, the signified that I am thinking of is the object I collect my groceries in at the food store. But when I mention it in the Minnesota, they will think I am referring to something like a rail in San Francisco. The problem is that I don't know what meaning to take it for, if I hear it, until I take into account who I am speaking to. Derrida is obviously right - signifiers have an unlimited chain of references. But, we can limit their meanings, and thus understand what is being said, if we place ourselves in the culture or time period context that it is being used in.
Nazi Hammers |
In a clip from their music video, Another Brick in the Wall, Part 2 above, there are a set of hammers which are marching in unified form. Under closer inspection, when we watch the video, we notice than the hammers are marching in the same structure and formation as the Nazis in their very real marches during World War II. However, when someone sees a hammer, they don't think of Nazis (at least... I should think they wouldn't) - the reference doesn't match. So, what do we do?
The rest of the video shows us that the teachers become the hammers at one point. They "hammer" these students into becoming exactly the same, into this unity and lack of individuality, so that they are "just another brick in the wall". That's when the hammers multiply, and they become this neo-Nazi symbol. They march like Nazis and represent this uniformity in society at that point and time, which demonstrates the same lack of individualism that each Nazi (and in this case, citizen) was supposed to have, because in that lack of identity, we follow whatever a leader is telling us in search for direction. Further, the group uses the hammer as a logo in the same way that the Nazis used the swastika. Perhaps what Pink Floyd is getting at when there are not soldiers marching, but actually hammers marching, that the people have lost so much of their individuality, that they are now just logos without any distinguishing factors. Something that should have no meaning in relevance to dictatorship at all, has become Pink Floyd's version of a neo-nazi symbol. Just as the letter A in the Scarlet Letter did not fulfill its purpose, other signs have a way of fulfilling a different meaning as well.
Dakota,
ReplyDeleteI really like your application of The Wall-- what a phenomenal album. I am very interested to hear about your experiences in the states versus the Bahamas. In Austria, specifically Vienna they have what are essentially hot dog stands all throughout the city center. However, these stands offer a special variety of sausage (because why would anyone in their right mind eat something called a "hot" "dog") that has melty cheese in the middle. Maybe sounds tasty, right? The name for this kind of sausage translates into English as "pimple and zit sausage" to represent the similar thing that happens when the outer shell of a pimple or zit is popped and puss comes out. I apologize for this graphic description-- however, we have the exact same physical thing (a hot dog with cheese) served in the same way (from a cart in a dirty metropolis city center) but two completely different signifiers; both of which are appalling to the other culture! The Viennese are disgusted by the concept of a "hot" "dog", when American are equalling disturbed at the concept of putting something in their stomachs named after zits or pimples.
Awesome Pink Floyd reference. When I watch the clip and it reaches the part with the hammers, I began to think that the hammers were double signifiers. Yes, they obviously represent the Nazis in their march and their unity, but I believe they also represent children. The hammer clips are placed sporadically between clips of children walking, perhaps attempting to make a connection. When looking at the entire song, I noticed that there are umpteen references to a "teacher" and a children's choir makes an appearance. I agree with you that Pink Floyd could be trying to say that schools are not allowing children to become individuals; that they are churning out the same product over and over. And let's be honest: who has a need for more than one hammer?
ReplyDelete